Thursday, 23 February 2012
BEST BEST Traveler
13.11.2011 10:58:08
Administrator

There are no translations available.

Mojoj sreći nije bilo kraja kada sam primljena na prvi Best kurs. Tri puta sam se vraćala da pročitam mail. Konačno bih da uživo doživim šta je to tako dobro na Bets kursevima o čemu se priča, a pogotovo ono o čemu se šapuće.

Šta ćeš u Rumuniji? Pa da li si ti normalna?!  - moja mama nije bila oduševljena destinacijom na kojoj sam nameravala da provedem deo leta, a ja sam jedva čekala da se završi junski rok i da se ukrcam u voz i krenem skoro do Moldavije. Pravo u Iasi, za koji sam prvi put čula kada sam otvorila listu letnjih kurseva i kucala motivaciono pismo.  Samo moj inbox zna kako je teklo utvrdjivanje maršute puta sa ostale dve devojke iz Srbije, kojim bismo stigli pravo u epicentar julskih dešavanja, svakog kome se posrećilo da bude primljen na ovaj dogadjaj. Od Niša preko Beograda, Temišvara i pola Rumunije, trebalo je otprilike dva dana da stignem vozom do Iasija. Od toga bih mogla da oduzmem druženje s Bestovcima u Temišvarkoj pivnici i jednu noć provedenu u njihovom studenstkom domu. Tako ti je to kod nas Bestovaca, osudjeni smo na druženje, a naše sobe a budu usputne stanice potpunim neznacima na putu do nove avanture.

 

  

 

Ni druženje u vozu nije izostalo. Od dece do onih koji su pričali o deci svoje dece. Utisak se nije naročito promenio ni kada smo bili negde u sred Rumunije. Vozovi slični, samo tačni, a imala sam i direktan prevod, pošto je, tada već drugarica, s kojom sam putovala, rodjena Rumunka.


  
Comments 0Hits: 128  

26.10.2011 22:18:49
BEST Niš blogger

There are no translations available.

 

 

Beli polumesec i zvezda na crvenoj podlozida me bace s Marsa ne bih mogla da promašim u kojoj sam zemlji. Priču krećem odavde, jer sam posle diskusije sa tada samo budućom predsednicom svoje lokalne grupe, na sve teme ovog Besta, utonula u san, tako da mi se putovanje svelo na enterijer vagona
 
Istanbul – prvi na listi gradova koje sam oduvek želela da posetim, okruživao nas svojim šiljcima. Ta užurbana urbanost kroz koju smo tražile Grand bazar i egzotika mora udaljenog samo par desetina metara od naših stopala, nisu razbili nijednu iluziju koju sam imala o ovom mestu.
 
Komplimenti iskusnih trgovaca padali su na sve strane, kao i cene, već nakon prvog nagoveštaja mušterije da nisu bas odgovarajuće. Nargila je bila obezbedjena, bez toga mi nije padalo na pamet da se vraćam u Srbiju. Umorne i gladne napastvovale smo sendviče koji su prešli granicu zajedno sa nama. Jedva smo čekale da ih sredimo, pa da predjemo na kebab.
 
 
Prizor koji je definitivno bio sastavni deo pejzaža mog sna o ovom gradu je čuveni most izmedju dva kontinenta. Divila sam se toj gradjevini dok je menjala boje i pokušavala da fotoaparatom obuhvatim, ako ne njenu veličanstvenost, onda bar punu veličinu.
 
Ramazan je bio dodatni razlog da ovaj grad ne utone u noćni san. Prizor duboko u noć kao kod nas u 21h-22h. Porodice šetaju, večeraju ili doručkuju (kakogod oni to doživeli), sede na klupama Evrope gledajući na sledeći kontinent jednako nezanešeno kao kad s niškog keja gledam tvrdjavu.

  
Comments 0Hits: 150  

20.10.2011 18:24:41
Administrator

There are no translations available.


“Ja nosim čizme skitaljke”

Laknulo mi je kada sam konačno pronašla vagon Beograd-Kijev. Ljubazna domaćica vagona, u beloj košulji i plavoj suknji, sprovela me je do moje kabine, dala čistu posteljinu i pritom nešto mrmljala na Ukrajinskom. Čim je otišla, zaključala sam kabinu i uspavala sam se. Probudila sam se tek na granici Mađarske, žalivši što sam prespavala pejzaž Panonske nizije. I tek tu, na granici, shvatila sam da sam u potpunosti prepuštena sama sebi.

Sigurno se pitate gde sam se to uputila. Verujte mi, da ni ja nisam znala kada sam krenula na put. Znala sam samo da idem u Ukrajinu, u grad čije ime nisam znala da izgovorim. Tek u Ukrajini sam otkrila da se ime grada, zapisano na engleskom Zaporizhzhya, izgovara kao Zaporižja (ruski Zaporožje). Bila sam gost ovog grada od 6. do 15. jula kao učesnik akademskog kursa avijacije “My dream is to fly over the rainbow, so high”. To je bio jedan od mnogobrojnih letnjih akademski kurseva koje organizuje Udruženje studenata tehnike Evrope BEST. Od dana kada sam saznala da sam primljena na kurs nisam skidala osmeh, ali istovremeno sam se pitala kako ću potpuno sama stići do Ukrajine.

Putovanje vozom do Kijeva traje 36 sati, a od Kijeva do Zaporožja treba još 12, što kad se sabere daje isto onoliko koliko se putuje do Moskve. Lično se nisam plašila putovanja koje traje tako dugo, ali mojoj majci je bilo muka pri samoj pomisli da ću u vozu biti sama 36 sati, pošto je u crnoj hronici čitala članak o belom roblju u Ukrajini. Veći deo klackanja, oko 20-ak sati, sam prespavala, jer sam na ovaj put krenula umorna posle silnih kolokvijuma, tako da sam u vozu konačno našla spokoj. Kako sam kasnije saznala, dok sam ja odmarala od svih zemaljskih briga, mojoj majci je kroz glavu prošlo ono najgore jer se nisam javljala na telefonske pozive. Vreme koje sam provela budna iskoristila sam da se sprijateljim sa nekom Ukrajinkom koja već godinama udata i koja živi i radi u Srbiji. Ona mi je davala korisne savete kako da se snađem u Kijevu, a bogami i u životu. Takođe bilo je tu i gomile male dece koja su nekoliko sati provela u mom kupeu igrajući se sa mnom “toplo-hladno” i bojeći bojanke. Samoća me je i ovog puta zaobišla.


  
Comments 0Hits: 126  


Your are currently browsing this site with Internet Explorer 6 (IE6).

Your current web browser must be updated to version 7 of Internet Explorer (IE7) to take advantage of all of template's capabilities.

Why should I upgrade to Internet Explorer 7? Microsoft has redesigned Internet Explorer from the ground up, with better security, new capabilities, and a whole new interface. Many changes resulted from the feedback of millions of users who tested prerelease versions of the new browser. The most compelling reason to upgrade is the improved security. The Internet of today is not the Internet of five years ago. There are dangers that simply didn't exist back in 2001, when Internet Explorer 6 was released to the world. Internet Explorer 7 makes surfing the web fundamentally safer by offering greater protection against viruses, spyware, and other online risks.

Get free downloads for Internet Explorer 7, including recommended updates as they become available. To download Internet Explorer 7 in the language of your choice, please visit the Internet Explorer 7 worldwide page.